:::

從身心障礙者權利公約和馬拉喀什公約檢視視障生的學習

第 37 期

文/王建立 理事長
2006年聯合國大會通過身心障礙者權利公約(CRPD),希望能夠「促進、保護和確保實現身心障礙者所有人權和基本自由充分、平等享有,並促進對身心障礙者固有尊嚴的尊重。」我國於2014年通過身心障礙者公約施行法,正式將CRPD內國法化。
2013年6月27日,聯合國下設的「世界智慧財產權組織(World Intellectual Property Organization, 簡稱 WIPO)」於北非摩洛哥的「馬拉喀什是」通過了一部保護全盲者、低視能者及其他印刷物有閱讀障礙者接觸已公開發表著作之馬拉喀什公約,內容共計22條,最核心的立法目的,就是在不影響著作權人所享有的權利下,能確保視障者與非視障者有公平接觸著作物的機會。
我國雖然並非聯合國的會員,現實上無法簽立聯合國身心障礙者權利公約,但在全世界對身障者人權關注的風潮下,攸關視障者學習的問題,在台灣也受到了正視,並據以修訂相關法規。最明顯的例子是,原著作權法第53條規定僅能由非營利機構或團體為視障、學習障礙及聽覺障礙者的使用重製出版品,2014年1月修法後的重製權利擴大為:「中央及地方機關、非營利機構或團體、依法設立之各級學校以及特定身心障礙者個人或其代理人」得以進行重製。重製之個人或單位之間亦可互相分享重製物。新增第80條之2第9款(防盜拷措施之除外條款)讓依據第53條目的而進行重製的行為在防盜拷限制規定中排除。另外,在第87條之1,排除了為第53條合理使用目的跨國輸入重製物的法律限制。
以上著作權法相關條文之修正,核心精神皆是參考馬拉喀什公約之內容。在台灣著作權法已修正超過3年,值得大家檢驗一下視障生的學習是否有所突破呢?各個學校和家長們是否願意與人分享手中的電子檔呢?馬拉喀什條約主要以鼓勵各方建立平台、分工合作、資源共享及跨境流通,以利視障者接觸資訊,最終目的就是希望使各種出版品能更快速、更普及的為特定身心障礙者提供重製物,增加其接觸資訊的機會。
本會建置多年的DAISY電子書平台,目前已有6千餘書籍可供視障者下載聽讀,本人願在此呼籲各相關單位,回應馬拉喀什條約精神,捐出與視障生學習相關的電子書,共同來充實DAISY電子書平台的書籍內容,讓更多視障者能夠快樂無礙地學習。

由教育部國教署補助之視障中小學生電腦課程團體班台中場,於106年7月1日假台中公共資訊圖書館舉辦,視障同學與老師們報名踴躍,回應相當熱烈
由教育部國教署補助之視障中小學生電腦課程團體班台中場,於106年7月1日假台中公共資訊圖書館舉辦,視障同學與老師們報名踴躍,回應相當熱烈